... Neuling , homo novus (absol. = einer, der eben erst etwas geworden etc. ist, od. der noch unerfahren ist). – novellus (der eben erst an einen Ort gekommen ist, sich da angesiedelt hat). – ein Neuling im Kriegsdienst, tiro. miles novus ...
... Soldaten, milites novi (die es eben erst geworden sind); tirones (noch ungeübte): der n. Mond, ... ... – etwas n. machen, alqd novare (neu bilden, was noch nicht da ist); alqd renovare od. renovare et instaurare (wieder einrichten, was früher schon da war). – n. gekleidet sein, nove vestitum ...
... loco (von dorther). – ebendaher, s. eben. – b) von einer Zeit her, in der Verbindung »bis daher ... ... des Satzes bezugsweise: unde; qua ex re. – ebendaher, s. eben. – II) Folgerungspartikel = »daher, deshalb, demnach« etc ... ... « gegeben durch: quae cum ita sint (da sich dieses nun so verhält). – Wenn der Satz ...
... (im ganzen genommen); quot sunt nostrûm (wieviel sind von uns da?): unser sind zehn, nos sumus decem; hi decem adsumus: unsereiner ... ... (unsere Landslen te). – unser Cicero (d. i. Cicero, von dem eben die Rede ist), hic; ille.
... als Vergleichungspartikel: quemadmodum (gleichwie, auf eben die Art wie, vergleicht mit der Weise eines bereits bestehenden Zustandes die ... ... schnell wie möglich, quam celerrime. V) als Zeitpartikel = als, da: cum. ut ubi (s. »als no. I ...
... so gut, s. sogut. – ebensogut, s. eben no. III. gut sein od ... ... dem man begegnet, während man ihn sucht). – sei so gut! da veniam hanc mihi!: sei so gut und etc., da mihi od. nobis hanc veniam, ut etc. (tu mir ...
... (mit einem Worte, steht nur da, wo wirklich nur ein Wort folgt, z.B. der Ausdruck des ... ... brevi ante. paulo ante. proxime (ganz kurz vorher); modo (so eben, noch nicht längst); nuper (neulich, jüngst, von der nächsten, ...
... verflossenen Zeit, z.B. kommst du eben erst? advenis modo?). – demum (unser »erst«, ... ... dann erst , tum primum; tum demum; tum denique. – da erst (örtl. und zeitl.), ibi ... ... sie demum. – kaum erst , modo (eben erst, s. eben no. II); vix demum ( ...
kaum , I) mit Mühe etc.: vix ... ... nedum: kaum oder gar nicht, vix aut omnino non. – II) eben erst: vixdum; vix tandem; tantum quod; modo. – kaum ... so (da, als), vix ... cum; vixdum ... cum; tantum quod ...
... od. ineunte vere (wenn der Frühling eben beginnt); inito vere (wenn er schon begonnen hat): beim A. ... ... oriri: aller A. ist klein, omnium rerum principia parva sunt: da niemand wußte, wo A. (des Mordens), wo Ende, nullo noscente ...
... nisi gemmas calcare nolumus): eben wollen, parare mit Infin. (sich eben in Bereitschaft setzen); in eo est, ut etc. (es ... ... schwer, velit nolit scire difficile est: was willst du da mit dem Stasea? quem tu mihi Staseam narras?: zu ...
... da, hice, haece, hoce; illece, illace: dieser, diese da? hicine? haecine? hocine?; illece? illace?: dieser u. jener, ... ... illa, illud (alle im Genus etc. des darauffolgenden Substantivs). – dieser (eben genannte) Mann, hic (s. Nep. Them. ...